Translate

miércoles, 19 de junio de 2013

Historias urbanas

Joven chiclera y la revolución de su mirada oprimida.
Fotografía tomada en una de las calles del centro histórico, lugar donde las y los comerciantes se reunen para vender sus productos a los transeuntes. La pared donde esta mujer comerciante prefirió ubicarse para hacer uso de su herencia de microempresarios, ha sido un muro en el cual está escrito revolución, en señal de que muy dentro de ella lo quisiera poder llevar a cabo, ya que la revolución puede otorgarle emancipación... con la educación, podría tener miras a un mejor futuro, ¿o se conformará con ser vendedora ambulante?

Hnos. Restrepo

Stencil conmemorativo de los 20 años (1988-2008) de la desaparición de los hermanos Restrepo por manos de la policía nacional.
Es posible visualizar que la calle donde fue tomada esta fotografía es un lugar un poco mugirnto y altamente transitado. Con las palabras de nunca mas!! la gente se hace presente compartiendo el recuerdo del suceso que ocurrió hace 25 años ya...

Irreverentes


Esta foto y la que sigue son de lo más chistoso que he visto en mucho tiempo. Aquí podemos ver las características del graffiti y de su escritor: ser ocurrido, irreverente, gracioso, provocador. La Pontificia Universidad Católica del Ecuador es conocida como la PUCE, y la ubicación de este graffiti en la entrada principal de esta universidad demuestra las agallas que debe tener el graffitero.
Dirección: 12 de Octubre

En la actualidad ya han pintado la pared. lugar de los hechos


miércoles, 12 de junio de 2013

Tra di noi (Entre nosostros)

L’Italia è legata all’Ecuador non solo da una solida ed antica affinità di radici linguistiche e di tradizioni culturali, ma anche per un eccezionale capitale umano che, iniziato con l’arrivo dei nostri primi emigranti alla fine del secolo XIX, si è venuto consolidando nel tempo arricchendosi, negli anni più recenti, grazie all’intenso flusso migratorio che ha determinato la formazione di una forte ed operosa comunità ecuadoriana in Italia.            
   
In Ecuador vive ed opera oggi una solida comunità italiana e di origine italiana, ben integrata nel Paese ma desiderosa di mantenere e, specie nelle nuove generazioni, riscoprire i propri legami identitari con la Patria di origine. E’ a questa comunità che mi rivolgo per affermare il mio impegno a lavorare insieme, affinché questi legami possano ulteriormente rafforzarsi in vista dell’approfondimento delle relazioni fra i nostri due popoli. 


Traducción:
 
Italia está ligada hasta no sólo por una sólida y antigua afinidad de raíces lingüísticas y de tradiciones culturales, sino también para un excepcional capital humano que, comenzó con la llegada de nuestros primeros emigrantes a finales del siglo XIX, se ha venido consolidando en el tiempo todavía, en años más recientes, gracias al flujo migratorio que ha determinado la formación de una fuerte y trabajadora comunidad nacional en Italia.
           

Mural de la Embajada de Italia en Quito- Ecuador


En el parque Italia, ubicado en la Isla 111 y Albornoz, se encuentra la "Ambasciata d´ Italia". Es allí donde un fin de semana, dos artistas callejeros, se reunieron para "adescentar las paredes del parque, que estaban siendo objeto de rayones y de frases sin sentido o hirientes, por parte de indidviduos inescrupulosos, quienes ensuciaban aquellas paredes. Actualmente es posible ver que en las paredes las pinturas son de motivos concertantes entre ambas naciones, además de rescate de nuestros colores y símbolos patrios, con frases de progreso para que las personas que pasen por aquel lugar, puedan sentirse cómodas, y rescatar las cosas buenas que posee nuestra ciudad.


miércoles, 8 de mayo de 2013

GRAFFITEROS EN CUENCA!

Trabajo enajenado

En teoría la esclavitud ya fue abolida, y nuestra declaración de derechos humanos reza que “todos los seres humanos nacen libres”. Pero vivimos en un mundo “nominalista”: de palabras más que de realidades. Y en situaciones así quizá baste con abolir los nombres, sin tener que cam-biar los hechos. Que algo de eso puede haber pasado con la esclavitud lo sugieren las siguientes comparaciones.

1.- Propiedad del amo y propiedad del capital.- Antaño el esclavo era propiedad de su dueño. Como éste solía ser un gran terrateniente no cambiaba de residencia y el esclavo tampoco. Hoy en día el esclavo es propiedad del Capital que, como todo el mundo sabe, es lo más móvil que hay y por eso el esclavo se mueve mucho más. Es lo que llaman flexibilidad laboral: te mandan al desempleo en el Sur y te ofrecen trabajo en el norte. La única diferencia es que antes, si el señor cambiaba de lugar o vendía al esclavo, éste solía ir con toda su familia (debió ser un resto de misericordia que se infiltró descuidadamente). Ahora va solo. La mujer puede quedar esperándole, tejiendo y destejiendo, como hacía Penélope en La Odisea de Homero.

2.- Alimentado y asalariado.- Antaño el esclavo era alimentado por el amo y, como a éste le interesaba mantenerlo, solía darle al menos el mínimo necesario para vivir. Hoy al esclavo le alimenta el Capital, a quien no le interesa nada conservarlo pues lo puede sustituir fácilmente por otro. De ahí que el salario no le llega ni para comida ni para casa ni para vestido, ni menos para las tres juntas. Por ejemplo: según la Carta Social europea el salario mínimo legal debe ser un 68% del salario medio de cada país.

3.- Derecho de pernada y derecho de “empleada” .- Ya se sabe que los señores feudales tenían, respecto de sus siervas un “ius primae noctis” (derecho a pasar con ellas la primera noche). ¿Qué cosas, eh?

miércoles, 24 de abril de 2013

El "Che Guevara"


Este graffiti representa una versión moderna del Revolucioanrio Iberoamericano nacido en Rosario, Argentina en 1928, cuya vida estuvo marcada por viajes por latinoamérica y por luchas incanzables con fines de conseguir la tan ansiada libertad, de la opresión que por aquel entonces se vivió en latinoamérica.

miércoles, 17 de abril de 2013

Mujeres graffiteras en México DF

Graffiti psicodélico

¿Qué representa este graffiti?, probablemente son las iniciales de un grupo suburbano de la capital, si pensaron que es así, pues están en lo cierto, ya que esta foto ha sido captada en la pared de las cuatro esquinas en Carapungo. Gino, es el jóven guayaco quien ha plasmado las iniciales de su amor en la pared, además de la palabra core, en dos ocasiones, ratificando que la aquella persona especial para él, está muy presente en su core, o corazón. Ha empleado colores pasteles muy suaves, entre ellos el blanco como base, para fusionarlo con celeste, fucsia mediano y el negro.

martes, 16 de abril de 2013

Graffiteros

Gino y Nicolás, son dos jóvenes quiteños a quienes les gusta plasmar sus ideas artísticas tanto en la piel como en las paredes de sus casas, ellos iniciaron con el famoso "body painting", posteriormente se dedicaron a graffitear sentimientos, como ellos los llaman en murales de la ciudad. Son muchachos de barrio, quienes plasman sus sentimientos e ideas en lugares donde tod@s puedan observar y probablemente transmitirles aquello.
Pulieron su arte en los cuerpos de jovenes mujeres, para plasmarlo en las paredes.
 
Nico plasmando su arte en la piel de una modelo.

Gino graffiteando la pared

El trabajo final de Gino

miércoles, 10 de abril de 2013

http://www.escritosenlacalle.com/ Es un espacio en el cual se pueden encontrar diversos temas de interés actual, de escritos callejeros a manera de protesta social algunos, otros por que solo tenían una pared y una muralla y no papel y lápiz para desarrollarlos.

miércoles, 3 de abril de 2013

Un non racisme

Esta imagen espresa a manera jocosa, lo que muchos aun en estos tiempos aún practican, que es el racismo. Este osito panda posee dos colores: blanco y negro, además es un animalito asiático y se escribe igual en inlgés o en español. La frase traducida: "Destruye el racismo, sé como un panda, es negro, blanco y asiático". "Il détruit le racisme, je sais comme un panda, il est noir, blanc et asiatique". Probablemente la persona que lo posteó en alguna pared, era la primera en ser racista ya que es lo que tenía en mente, o quizá lo hizo a manera de revolución social plasmada en una pared.

Grafitero a tu graffiti

En esta fotografía, se ha captado a un joven graffitero desarrollando su arte en una pared de una calle en Frankfurt, Alemania. Está valiéndose de un aerosol, utilizando una mascarilla como medida de seguridad para protejerse de los efectos de dicho producto, viste de manera muy deportiva, con zapatos deportivos. No cabe deuda que los jóvenes son quienes revolucionaron de alguna manera la forma de ver el arte gráfico.

Peinado de ramas



Ésta curiosa y divertida fotografía, ha sido captada en una calle en las afueras de alguna ciudad. Para desmentir hasta cierto punto los cánones de belleza impuestos por nuestra sociedad, al contrario de un cabello bien recortado o rapado, podemos observar una cabellera poblada de ramificaciones arbóreas. La pintura posee el aspecto de un hombre que lleva su cabello al estilo "afro" y trata de desenredárselo valiéndose de una mano y en la otra de un peine.



ROMPER LOS BARROTES DEL CONSUMO

 
¿Qué hay detrás de este gráfico?, Un llamado de atención a la sociedad actual de consumo, a la cual estamos abocados todos a vivir. Es un trabajo fototográfico realizado en una de las calles de la ciudad, por autor anónimo, posiblemente esta persona que lo graficó en la pared de una calle no tan conocida.

El consumo masivo es un tema de interés actual, por el cual tenemos que producir para poder consumir, pero el hacerlo nos esclaviza, este proceso iniciado en los albores de la modernidad nos hace comprar para ser mejores, lo cual es falso, una mejor persdona es quella que en lugar de vacuidad posee una gama de buenos sentimientos, y profundas emociones positivas que son el motor de la sociedad.
Un código de barras no nos define, en su lugar nos encarcela en el consumismo.